瑞士日內瓦--雷曼湖( Lac Leman)  的 大噴泉( Jet  d'Eau).

 

 

多年前因為工作的關係,我曾旅居瑞士日內瓦近三年 .

 

瑞士有四種官方語言, 人民因居住區域不同而用不同語言:

 

德語 (65%) ---中北部, 法語 (18%)---西部 , 意大利語 (10%)--南部,  羅曼語 (1%).

 

日內瓦是位於瑞士的法語區,

但因工作的機構為一著名的國際性學術研究機機構,

所以我就理所當然認為機構裡面應該使用英語,

並且日內瓦 是一個著名的國際城市,當然英語 會通行無阻.

 

所以行前除了準備專業知識 根本沒想到要學法語,

只是有天遇到一位曾到法國作研究的教授同事,

他說法國人很不喜歡說英語, 妳雖要去法語區 我勸妳最好學點法語,

 

但是距出發時間只有三週, 於是趕快就近找到法語補習班 惡補了兩星期的法語.

可想而知 這種法語程度一定不夠用!

但 沒想到實際情況更是超乎想像的離譜!

 

記得當時搭了十多個小時的飛機 抵達日內瓦, 

有位英國籍的女秘書來接機,

接著幫我安排在此研究機機構的招待所, 然後告訴我隔天的行程.

 

因為每年約有5000 個從世界各地來此機構訪問的科學家,

所以研究機構內的 行政人員, 秘書 ,

銀行 ( 瑞士銀行分部)及 旅行社人員 均精通英語,

當然  研究員 工作, 開會亦都用英語.

但是裡面的餐廳, 咖啡廳, 郵局 工作人員全只說法語 ?

簡單的法語在此機構內還可以應付,  但是到了機構外可是困難重重.

日內瓦的超市 物品只標 法語, 德語, 義大利語 .. 沒有英語,

還有電視, 廣播電台只有法語, 德語, 義大利語,    沒有英語,

讓人直覺到日內瓦 這城市似乎對 英語系國家不甚友善?

 

結果還真是遇到一些狼狽的事: 要買牛奶結果買到酸奶

 (  日後想起, 它應該是原味的優酪乳, 但是 很 酸 故誤認為酸奶 )  --

 

開車在法國小鎮遇濃霧而迷路 ,只能比手劃腳....

 

甚至有次因為要去西班牙某學術機構訪問,

而 到西班牙駐日內瓦大使館辦簽證,

裡面人員居然說"這裡是日內瓦 所以我只講法語? " 

 

於是本人只好拿出西班牙研究機機給的"英文邀請函",

與他溝通一陣子,才辦妥簽證.

 

事隔多年, 不知道如今'日瓦城市'內的超市, 電視台 , 路標 是否已有英文標示 ?

在此還是奉勸要去法語區工作的朋友 ,一定要先學好法語!!

 

 

附記:日內瓦的山湖之美, 在工作之餘,還是值得一遊 .

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Julia 的頭像
    Julia

    Julia's Blog

    Julia 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()