瑞士日內瓦--雷曼湖( Lac Leman) 的 大噴泉( Jet d'Eau).
多年前因為工作的關係,我曾旅居瑞士日內瓦近三年 .
瑞士有四種官方語言, 人民因居住區域不同而用不同語言:
德語 (65%) ---中北部, 法語 (18%)---西部 , 意大利語 (10%)--南部, 羅曼語 (1%).
日內瓦是位於瑞士的法語區,
但因工作的機構為一著名的國際性學術研究機機構,
所以我就理所當然認為機構裡面應該使用英語,
並且日內瓦 是一個著名的國際城市,當然英語 會通行無阻.
所以行前除了準備專業知識 根本沒想到要學法語,
只是有天遇到一位曾到法國作研究的教授同事,
他說法國人很不喜歡說英語, 妳雖要去法語區 我勸妳最好學點法語,
但是距出發時間只有三週, 於是趕快就近找到法語補習班 惡補了兩星期的法語.
可想而知 這種法語程度一定不夠用!
但 沒想到實際情況更是超乎想像的離譜!
記得當時搭了十多個小時的飛機 抵達日內瓦,
有位英國籍的女秘書來接機,
接著幫我安排在此研究機機構的招待所, 然後告訴我隔天的行程.
因為每年約有5000 個從世界各地來此機構訪問的科學家,
所以研究機構內的 行政人員, 秘書 ,
銀行 ( 瑞士銀行分部)及 旅行社人員 均精通英語,
當然 研究員 工作, 開會亦都用英語.
但是裡面的餐廳, 咖啡廳, 郵局 工作人員全只說法語 ?
簡單的法語在此機構內還可以應付, 但是到了機構外可是困難重重.
日內瓦的超市 物品只標 法語, 德語, 義大利語 .. 沒有英語,
還有電視, 廣播電台只有法語, 德語, 義大利語, 沒有英語,
讓人直覺到日內瓦 這城市似乎對 英語系國家不甚友善?
結果還真是遇到一些狼狽的事: 要買牛奶結果買到酸奶
( 日後想起, 它應該是原味的優酪乳, 但是 很 酸 故誤認為酸奶 ) --
開車在法國小鎮遇濃霧而迷路 ,只能比手劃腳....
甚至有次因為要去西班牙某學術機構訪問,
而 到西班牙駐日內瓦大使館辦簽證,
裡面人員居然說"這裡是日內瓦 所以我只講法語? "
於是本人只好拿出西班牙研究機機給的"英文邀請函",
與他溝通一陣子,才辦妥簽證.
事隔多年, 不知道如今'日瓦城市'內的超市, 電視台 , 路標 是否已有英文標示 ?
在此還是奉勸要去法語區工作的朋友 ,一定要先學好法語!!
附記:日內瓦的山湖之美, 在工作之餘,還是值得一遊 .
留言列表